世海船模论坛

 找回密码
 注册
查看: 7796|回复: 24

转贴Alexander Romashchenko制作“Le Requin”的过程(11)

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-1-16 08:06
  • 发表于 2009-8-1 00:48:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
    接上回~~

    Wed May 06, 2009 3:50 pm •   Post subject:
    Klevants, nagels, hatch covers.
    Klevants, nagels,,舱口盖

    dsc00526_1_122.jpg

    dsc00527_1_367.jpg

    dsc00528_1_106.jpg

    Wed May 06, 2009 8:48 pm •   Post subject:
    Hi there,
    I'm watching your progress quitly for a few weeks now, and I must say: I'm very impressed   I have just a little question: did you make the klevants and nagels by yourself or are those ready-made?
    我静静的关注你的进展几周,我必须说:印象非常深刻。我只是一个小问题:你是自己制作klevants和nagels还是现成的?
    I'll keep on following you.
    Regards,
    Jack

    Thu May 07, 2009 12:50 am •   Post subject:
    Jack,
    I hope Alex doesn't mind my answering but YES, EVERYTHING he does is scratch built. By the way, with problem of language I think Alex means "belaying pins" for klevants, & the double headed pins I am not sure about. I think they are used as "stopper pins" in clewing up the sails.
    我希望亚历克斯并不介意,但我的回答是,他所做的一切都从零开始制作。顺便说一下,关于语言问题,对于“klevants”我认为亚历克斯的意思是“系索栓”,与双头栓,我不确定。我认为,在扯帆时它们作为“制动栓”。
    Keith.

    Thu May 07, 2009 5:04 pm •   Post subject:
    Thank you, Jack and Keith.
    Yes,Keith is right - klevants and nigels made by me.
    Regarding translation klevants and nigels to English. I can't fined translation in my dictionary. But these words (termins) not Russian. I think klevant and nigel, like practically all marine termins came to us from middleaged Holland language.
    是的,Keith是正确的 - klevants和nigels是我制作的。
    关于把klevants和nigels翻译成英语。我无法在我的词典中找到译文。但这些单词(术语)不是俄语。我想“klevant”和“nigel”一样,几乎所有我们看到的海洋术语来自中年的荷兰语言。
    _________________
    Regards Alexander
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-1-16 08:06
  •  楼主| 发表于 2009-8-1 00:52:06 | 显示全部楼层
    [fbdsbsb] [fbdsbsb] [fbdsbsb]

    Thu May 07, 2009 8:23 pm •   Post subject:
    Masting and rigging.
    First photo - ropes. To avoid question about origin above - ropes made by Alex Baranov (Hamedal).
    Other photoes - mashine for servicing the ropes.
    桅杆与索具
    第一张照片 – 缆索。为了避免相关的询问 – 缆索是Alex Baranov (Hamedal)制作的。
    其他照片 – 维修缆索的机械

    dsc00529_1_183.jpg

    dsc00532_1_205.jpg

    dsc00534_1_186.jpg

    dsc00535_1_855.jpg

    dsc00536_1_165.jpg

    Mon May 11, 2009 11:43 am •   Post subject:
    These two photoes is answer for Super Silvester question regarding Klevants (really I need some
    more).
    这两张照片是回答Super Silvester关于“Klevants”的问题(我真的需要更多)。

    dsc00539_1_163.jpg

    dsc00540_1_133.jpg
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-1-16 08:06
  •  楼主| 发表于 2009-8-1 00:54:58 | 显示全部楼层
    [fbdsbsb] [fbdsbsb] [fbdsbsb]

    Mon May 11, 2009 4:50 pm •   Post subject:
    Alex,
    Nice work, simple technique but good and thanks for sharing  
    Your handcraft is really awesome. I made such parts for myself and know how difficult it is to get all the parts in the same shape.
    I'm planning to scratchbuild the 'Friesland' in scale 1/50 and you have allready give me lots of ideas to think about.
    细致的工作,技术简单,但有效,感谢分享。
    您的手艺实在棒极了。我自制这些零件,知道做到所有零件形状一致是多么困难。
    我计划从零开始制作1/ 50比例的“Friesland”号,而您已经给了我很多的想法去捉摸它。
    Regards,
    Jack
    (And btw: belaying pins is the right word. In Dutch it's called 'korvijn-nagels')  
    (顺带一句:系索栓是正确的。在荷兰语中它被称为“korvijn-nagels”)

    Mon May 11, 2009 5:19 pm •   Post subject:
    I like your serving machine Alex. It looks as if it will last a thousand years  Built tough! Mine is hand operated, although I am thinking of adding a 6 volt motor.
    我喜欢你的服务机,阿莱克斯。看来,如果它能耐用一千多年,制作困难!我的是手工操作的,尽管我有增加一个6伏电机的想法。
    Best, Keith.

    Mon May 11, 2009 7:50 pm •   Post subject:
    Installation belaying pins (klevants)
    安装系索栓(Klevants)

    dsc00541_1_151.jpg

    dsc00543_1_156.jpg

    dsc00544_1_208.jpg

    dsc00545_1_118.jpg

    dsc00546_1_960.jpg

    Tue May 12, 2009 6:27 pm •   Post subject:
    In reality I use small turning lathe (photoes below) keeping long thin round pece of wood in fingers of left hand and woking by small file by right hand.
    实际上我使用小镟床(下面的照片),左手手指保持细长的圆木棒,右手用小锉工作。

    dsc00547_1_388.jpg

    dsc00548_1_662.jpg
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-1-16 08:06
  •  楼主| 发表于 2009-8-1 00:59:42 | 显示全部楼层
    本帖最后由 old_cobra 于 2009-8-1 01:19 编辑

    [fbdsbsb] [fbdsbsb] [fbdsbsb]


    Tue May 12, 2009 8:45 pm •   Post subject:
    Fore mast. Top.
    前桅顶端

    dsc00549_1_103.jpg

    dsc00550_1_359.jpg

    dsc00552_1_739.jpg

    Fri May 15, 2009 5:54 pm •   Post subject:
    Main mast. Top.
    主桅顶端

    dsc00553_1_120.jpg

    dsc00555_1_138.jpg

    dsc00557_1_464.jpg

    dsc00558_1_211.jpg

    Sat May 16, 2009 5:41 pm •   Post subject:
    Hallo Roma,
    Quite a bit of difference in rigging a xebec compared to a frigate, which makes it all the more interesting  
    小型三桅船与一艘护卫舰相比索具有相当多的差异,它更有趣。
    Keith.

    Sat May 16, 2009 9:00 pm •   Post subject:
    Hello Keith.
    Yes, it's big difference in rigging a xebec. And not easy that seems from first time. But I have an experience - galley La Real.
    是的,小型三桅船的索具有很大的区别。第一次似乎不容易。但我有一个经验 - 护卫舰“La Real”。
    _________________
    Regards Alexander
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-1-16 08:06
  •  楼主| 发表于 2009-8-1 01:04:57 | 显示全部楼层
    本帖最后由 old_cobra 于 2009-8-1 01:25 编辑

    [fbdsbsb] [fbdsbsb] [fbdsbsb]

    Tue May 19, 2009 3:40 pm •   Post subject:
    Masting and rigging.
    桅杆与索具

    dsc00559_1_471.jpg

    dsc00561_1_149.jpg

    dsc00562_1_103.jpg

    dsc00563_1_150.jpg

    dsc00564_1_813.jpg

    dsc00565_1_609.jpg

    dsc00566_1_623.jpg

    dsc00567_1_152.jpg

    dsc00568_1_220.jpg

    dsc00569_1_120.jpg

    dsc00570_1_117.jpg

    dsc00571_1_148.jpg

    dsc00572_1_207.jpg

    dsc00573_1_733.jpg

    dsc00574_1_131.jpg

    dsc00577_1_148.jpg

    dsc00578_1_182.jpg

    Tue May 19, 2009 5:01 pm •   Post subject:
    Full length photos give excellent "feel" to the ship.
    Are those foremast bands spirally wound or are they put on at an angle?
    全长照片提供良好的“感觉”船。  那些前桅螺旋带是伤痕还是以一个角度放置?
    Keith.

    Tue May 19, 2009 8:40 pm •   Post subject:
    Yes Keith.
    The foremast bands spirally wound. I used forged brass wire.
    前桅螺旋带伤痕。我用铜线锻造。
    _________________
    Regards Alexander
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-1-16 08:06
  •  楼主| 发表于 2009-8-1 01:39:26 | 显示全部楼层
    [fbdsbsb] [fbdsbsb] [fbdsbsb]

    Thu May 21, 2009 8:13 pm •   Post subject:
    Making parrels.
    制作索箍

    dsc00579_1_675.jpg

    dsc00580_1_106.jpg

    dsc00582_1_625.jpg

    dsc00583_1_119.jpg

    Fri May 22, 2009 7:19 pm •   Post subject:
    Making parrels. Cont.
    制作索箍,继续

    dsc00585_1_820.jpg

    dsc00586_1_179.jpg

    dsc00587_1_202.jpg

    Sat May 23, 2009 8:32 pm •   Post subject:
    Installation Halayrd blocks.
    安装升降索滑轮

    dsc00588_1_206.jpg

    dsc00589_1_140.jpg

    dsc00590_1_849.jpg

    dsc00591_1_820.jpg

    dsc00592_1_668.jpg

    dsc00593_1_205.jpg
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-1-16 08:06
  •  楼主| 发表于 2009-8-1 01:41:14 | 显示全部楼层
    [fbdsbsb] [fbdsbsb] [fbdsbsb]

    Sun May 24, 2009 7:21 pm •   Post subject:
    Installation Halayrd blocks. Cont.
    安装升降索滑轮,继续
    dsc00594_1_162.jpg
    dsc00596_1_110.jpg
    dsc00597_1_184.jpg
    dsc00600_1_512.jpg
    dsc00601_1_129.jpg
  • TA的每日心情
    开心
    2024-3-6 15:53
  • 发表于 2009-8-1 07:26:51 | 显示全部楼层
    此系列贴绝对是制作鲨鱼的最佳参考资料[vse4bb]
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-27 11:07
  • 发表于 2009-8-1 09:08:16 | 显示全部楼层
    绳索的质感就是强!学习
  • TA的每日心情
    开心
    2023-2-2 14:41
  • 发表于 2009-8-1 09:22:18 | 显示全部楼层
    此系列贴绝对是制作鲨鱼的最佳参考资料[vse4bb]
    奥比王 发表于 2009-8-1 07:26

    [vse4bb] [vse4bb] 赞同
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|世海船模 ( 公安备案21080202000017 )

    GMT+8, 2024-11-24 12:55 , Processed in 0.171565 second(s), 27 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表